Se a biblioteca optar por apresentar o audiobook como se destina a todos os públicos

Isso implica que deixe de confinar os audiobook ao canto “deficientes visuais”, que retire as etiquetas em braille que ocultam os títulos nas capas dos discos (sem deficiência visual vem à biblioteca para decifrar etiquetas em Braille ou se o fazem é apenas porque não podem falar com o pessoal para aconselhamento), e que coloca no centro do seu serviço a recepção e mediação dos utentes.

A biblioteca também deve constituir um fundo coerente de audiobook. Uma política documental deve, portanto, ser elaborada (ela deve ser inteiramente inventada). Para as bibliotecas que já possuem audiobook, é essencial aprender a capinar seu fundo de audiobook, muitas vezes composto por livros adaptados de péssima qualidade ou documentários sonoros obscuros.

Hoje em dia há audiobook suficientes, o mercado está suficientemente desenvolvido para constituir um fundo de audiobook modernos – principalmente disponíveis e eventualmente exclusivamente – em formato mp3. Para isso, é absolutamente necessário conscientizar e treinar a equipe.

Procuro entrar em contacto com bibliotecas, responder a contratos públicos. Para bibliotecas, praticamente tudo depende da idade da equipe da biblioteca. Pessoas de uma certa idade vão considerar o audiobook livro como um livro para deficientes visuais: eles vão comprar alguns, mas vão se concentrar em uma parte muito pequena: grandes clássicos, histórias de detetive, romances locais… Ubook biblias audio book