Isso implica que deixe de confinar os audiobook ao canto “deficientes visuais”, que retire as etiquetas em braille que ocultam os títulos nas capas dos discos (sem deficiência visual vem à biblioteca para decifrar etiquetas em Braille ou se o fazem é apenas porque não podem falar com o pessoal para aconselhamento), e que coloca no centro do seu serviço a recepção e mediação dos utentes.
A biblioteca também deve constituir um fundo coerente de audiobook. Uma política documental deve, portanto, ser elaborada (ela deve ser inteiramente inventada). Para as bibliotecas que já possuem audiobook, é essencial aprender a capinar seu fundo de audiobook, muitas vezes composto por livros adaptados de péssima qualidade ou documentários sonoros obscuros.
Hoje em dia há audiobook suficientes, o mercado está suficientemente desenvolvido para constituir um fundo de audiobook modernos – principalmente disponíveis e eventualmente exclusivamente – em formato mp3. Para isso, é absolutamente necessário conscientizar e treinar a equipe.
Procuro entrar em contacto com bibliotecas, responder a contratos públicos. Para bibliotecas, praticamente tudo depende da idade da equipe da biblioteca. Pessoas de uma certa idade vão considerar o audiobook livro como um livro para deficientes visuais: eles vão comprar alguns, mas vão se concentrar em uma parte muito pequena: grandes clássicos, histórias de detetive, romances locais… Ubook biblias audio book